Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 4. Leges et decreta annorum 300/299 – 230/29. Edid. Michael J. Osborne et Sean G. Byrne. – Berlin 2015.
  • / IG II/III³ 1, 863 - IG II/III³ 1, 863
  • /IG II/III³ 1, 922
IG II/III³ 1, 921 IG II/III³ 1, 844
IG II/III³ 1, 844 IG II/III³ 1, 921

IG II/III³ 1, 922

IG II/III³ 1, 923 IG II/III³ 1, 1134
IG II/III³ 1, 923 IG II/III³ 1, 1134
{{ btn.key }}
Athen
Agora
Ehren-Dekret für die Prytanen der Erechtheïs
Stele
Marmor
265/4
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
                    

I
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
[– – – – – – – – – – – – – – – – – – ἐπαινέσαι τοὺς πρυτάνεις τ]–
[ῆς Ἐρεχθεῖδος καὶ στεφανῶσαι χρυσῶι στεφάνωι κατὰ τὸ]–
1ν νό̣[μον ἀρετῆς ἕνεκεν καὶ φιλοτιμίας τῆς εἰς τὴν βουλὴ]–
2ν καὶ τὸ[ν δῆμον τὸν Ἀθηναίων· v v ἀναγράψαι δὲ τόδε τὸ ψήφ]–
3ισμα τὸν̣ [γραμματέα τὸν κατὰ πρυτανείαν ἐν στήληι λιθί]–
4νηι καὶ στ[ῆσαι ἐν τῶι πρυτανικῶι· εἰς δὲ τὴν ἀναγραφὴν κ]–
5αὶ τὴν στήλη̣[ν δοῦναι τοὺς ἐπὶ τεῖ διοικήσει τὸ γενόμενο]–
6ν ἀνάλωμα. v v v [  vacat   ]

II
7 Ἀριστώνυμος Θ[. . . . . . . .15. . . . . . . εἶπεν· v ἐπειδὴ οἱ πρυτ]–
8άνεις τῆς Ἐρεχθε[ῖ]δος ἐπαινέσα[ντες καὶ στεφανώσαντε]–
9ς τὸν ταμίαν, ὃν εἵλοντο ἐ<ξ ἑ>αυτῶν ἀποφ̣[αίνουσιν εἰς τὴν βο]–
10[υ]λὴν ἐπιμεμελῆσθαι ἑαυτῶν τῶν τε θυ[σιῶν ἁπασῶν, ὅσαι κ]–
11[α]θῆκον ἐν τεῖ πρυτανείαι καὶ αὐτῶν τῶν̣ [ἄλλων καλῶς τε κ]–
12[α]ὶ φιλοτίμως, v ἀγαθεῖ τύχει, δεδόχθαι τε[ῖ βουλεῖ· v ἐπαιν]–
13[έ]σαι τὸν ταμίαν v Νικοκλῆν Ἀπολλοδώρου Λ̣[αμπτρέα εὐσε]–
14[βε]ίας ἕνεκα τῆς πρὸς τοὺς θεοὺς καὶ φιλοτιμί[ας τῆς εἰς τ]–
15οὺς φυλέτας· v ἐπαινέσαι δὲ καὶ τὸν γραμματέα [ἐξ ἑαυτῶν],
16ὃν ἀποπεφάνκασιν τεῖ βουλεῖ v Πασικλῆν Πασίωνο[ς Εὐωνυ]–
17μέα ἐπιμελείας ἕνεκα καὶ δικαιοσύνης τῆς εἰς το[ὺς φυλέ]–
18τας.            vacat

col. I
19  Λαμπτρε[ῖς]
20Νικοκλῆς Ἀπολλοδώ(ρου)
21Φίλιππος Φιλιππίδου
22Κτησικράτης Κτησίου
23Ἀριστώνυμος Ἀριστω(νύμου)
24Δείνων Δειν[ο]στράτου
25Κτησί̣α̣ς Φιλοδήμου
26Ἐπιχάρης Σωσίππου
27Κ[α]λλίας Καλλιτέλου(ς)
28Δίων Διοδώρου
29Σμικρίας Εὐμήδου(ς)
30  Εὐωνυμεῖς
31Πασικλῆς Πασίωνος
32Πείθαρχος Πειθιδήμ(ου)
33Ἐπικράτης Ἀνδροκλε( )
34Διόδωρος Διφίλου
35Τιμοκλῆς Λεωκράτο(υς)
36Τιμοκλῆς Τιμοδήμο(υ)
37Διονύσιος Αὐτόνου
38Κα[λ]λίστρατος Καλλισ(τράτου)

col. II
39Θεότιμος Εὐφράνορ(ος)
40Κτ[ήσ]αρχος Τιμάνδρ(ου)
41Χαρμοκράτης Σωκλέ(ους)
42Ξενοκλῆς Θρασυλόχ(ου)
43  Κηφισ[ι]εῖς
44Φιλόφρων Ἀριστοδή(μου)
45Ἀντικράτης Ἀντικρά(τους)
46Δίωξις Διώξιδος
47Ἀντίμαχος Φιλοκλέ(ους)
48Πρωτόμαχος Πρωτομ(άχου)
49Πυθοκλῆς Γρύπωνο(ς)
50Ἀντίμαχος Ἀντικλέ(ους)
51Μενάλκης Φιλοκράτο(υς)
52  Ἀναγυράσιοι
53Ἱερώνυμος Ἱέρωνος
54Νικόβουλος Ἀριστεί(δου)
55Σωσίστρατος Σόλωνο(ς)
56Ἀθηνοκλῆς Ναυσιμά(χου)
57Ποσείδιππος Θεοφάν(ους)
58Μνησικλῆς Μενεστρά(του)
59Φιλόστρατος Σωσθέ(νους)

col. III
60Κτήσων ΚτησI – – – –
61  Περγασε[ῖς]
62Ἀριστοκλείδης Ἀρ̣[. . ( )]
63Πολυ<κ>λείδης Καλλι[. . ( )]
64Ἀντοκίδης Ναυκράτ(ους)
65  Κηδοί
66Πυθόδωρος Πυθοδήλ(ου)
67Εὔφημος Εὐγνώτου
68  Φηγούσιοι
69Δέξανδρος Δεξάνδρ(ου)
70  [Θ]ημακεῖς
71Σ[ι]μωνίδης Σιμωνί(δου)
72  Παμβωτάδαι
73Λεώκριτος Φιλίνου
74  Συβρίδαι
75Εὔβουλος Εὐδίκου
76  Ἀγρυλεῖς
77Χαρίας Χαριδήμου
78Θηραμ[έ]νης Χαρίου
79Φρύνιχος Ἐπικράτο(υς)


80τούσδε ἐστεφάνωσαν οἱ πρυτάνεις

81[τ]ὸν ταμίαν
82Νικοκλ[ῆν]
83Ἀπολλοδώρο[υ]
84Λαμπτρέα

85ἡ β[ο]υλή,
86ὁ δῆμος
87τοὺς πρυ–
88τάνεις

89οἱ ἀείσιτοι
90τvὸν ταμίαν
91Νικοκλῆν
92Ἀπολλοδώ(ρου)
93Λαμπτρέ(α)

94τὸν γραμ–
95ματέα̣
96Πασικλῆν
97Πασίωνος
98Εὐωνυμ[έ(α)]

99τὸν κήρυκα
100τvῆς βουλῆς
101καὶ τοῦ δήμ[ου]
102Εὐκλῆν
103Τρινεμ(εέα)

104τὸν γραμμα[τέα]
105τvῆς βουλῆς
106καὶ τοῦ δήμου
107Νεοπτόλεμον
108Δειραδι(ώτην)

109τὸν ὑπογρ–
110αμματέα
111Ἐπικλῆν
112Καλλιμάχο(υ)
113Ἰφιστιά(δην)

114ο⟦– – –⟧ι
115Διονύσιον
116Αὐτόνου
117Εὐωνυμέα.
Kein Text vorhanden.
                        

I
- - -
- - -: dass man belobige die Prytanen
der Erechtheïs und bekränze mit goldenem Kranz gemäß dem
1Gesetz wegen ihrer Leistung und ihres Ehrgeizes für den Rat
2und das Volk der Athener; dass diesen Beschluss
3der Sekretär, der während der Prytanie amtiert, aufzeichne auf eine steinerne
4Stele und aufstelle in dem Prytanikon; dass für die Aufzeichnung
5und die Stele die Finanzverwalter die entstandenen Kosten
6bezahlen.

II
7Aristonymos S.d. - - - aus dem Demos - - - stellte den Antrag: Da die Prytanen
8der Erechtheïs belobigt und bekränzt und dem Rat
9angezeigt haben, dass der Schatzmeister, den sie aus ihren Reihen gewählt haben,
10Sorge getragen habe für sie und für alle die Opfer, die
11sie in der Prytanie verpflichtet waren, für diese und für alles andere in guter und
12ehrgeiziger Weise, zu Glück und Heil!, wolle beschließen der Rat: dass man
13belobige den Schatzmeister Nikokles S.d. Apollodoros aus dem Demos Lamptrai wegen
14seiner Frömmigkeit gegenüber den Göttern und seines Ehrgeizes für die
15Phylengenossen; dass man belobige auch den Sekretär aus ihren Reihen,
16den sie dem Rat angezeigt haben, Pasikles S.d. Pasion aus dem Demos Euonymon,
17wegen seiner Fürsorge und seiner Gerechtigkeit gegenüber den Phylen-
18genossen.

col. I
19aus dem Demos Lamptrai:
20Nikokles S.d. Apollodoros,
21Philippos S.d. Philippides,
22Ktesikrates S.d. Ktesias,
23Aristonymos S.d. Aristonymos,
24Deinon S.d. Deinostratos,
25Ktesias S.d. Philodemos,
26Epichares S.d. Sosippos,
27Kallias S.d. Kalliteles,
28Dion S.d. Diodoros,
29Smikrias S.d. Eumedes.
30aus dem Demos Euonymon:
31Pasikles S.d. Pasion,
32Peitharchos S.d. Peithidemos,
33Epikrates S.d. Androkle()
34Diodoros S.d. Diphilos,
35Timokles S.d. Leokrates,
36Timokles S.d. Timodemos,
37Dionysios S.d. Autonos,
38Kallistratos S.d. Kallistratos,

col. II
39Theotimos S.d. Euphranor,
40Ktesarchos S.d. Timandros,
41Charmokrates S.d. Sokles,
42Xenokles S.d. Thrasylochos.
43aus dem Demos Kephisia:
44Philophron S.d. Aristodemos,
45Antikrates S.d. Antikrates,
46Dioxis S.d. Dioxis,
47Antimachos S.d. Philokles,
48Protomachos S.d. Protomachos,
49Pythokles S.d. Grypon,
50Antimachos S.d. Antikles,
51Menalkes S.d. Philokrates.
52aus dem Demos Anagyrous:
53Hieronymos S.d. Hieron,
54Nikoboulos S.d. Aristeides,
55Sosistratos S.d. Solon,
56Athenokles S.d. Nausimachos,
57Poseidippos S.d. Theophanes,
58Mnesikles S.d. Menestratos,
59Philostratos S.d. Sosthenes,

col. III
60Kteson S.d. Ktes- -.
61aus dem Demos Pergase:
62Aristokleides S.d. Ar- -,
63Polykleides S.d. Kalli- -,
64Antokides S.d. Naukrates.
65aus dem Demos Kedoi:
66Pythodoros S.d. Pythodelos,
67Euphemos S.d. Eugnotos.
68aus dem Demos Phegous:
69Dexandros S.d. Dexandros.
70aus dem Demos Themakos:
71Simonides S.d. Simonides.
72aus dem Demos Pambotadai:
73Leokritos S.d. Philinos.
74aus dem Demos Sybridai:
75Euboulos S.d. Eudikos.
76aus dem Demos Agryle:
77Charias S.d. Charidemos,
78Theramenes S.d. Charias,
79Phrynichos S.d. Epikrates.


80Die Prytanen haben bekränzt die folgenden:

81Den Schatzmeister
82Nikokles
83S.d. Apollodoros
84aus dem Demos Lamptrai.

85Der Rat (und)
86das Volk für
87die Pry-
88tanen.

89Die ständigen Ehrengäste
90für den Schatzmeister
91Nikokles
92S.d. Apollodoros
93aus dem Demos Lamptrai.

94Den
95Sekretär
96Pasikles
97S.d. Pasion
98aus dem Demos Euonymon.

99Den Herold
100des Rates
101und des Volkes
102Eukles
103aus dem Demos Trinemeia

104Den Sekretär
105des Rates
106und des Volkes
107Neoptolemos
108aus dem Demos Deiradiotai.

109Den Unter-
110sekretär
111Epikles
112S.d. Kallimachos
113aus dem Demos Iphistiadai.

114Die - - - für
115Dionysos
116S.d. Antonos
117aus dem Demos Euonymon.
                        

I
- - -
- - -: [- - - to praise the prytany]
[of Erechtheis and crown them with a gold crown according to the]
1law for their excellence and love of honour for the Council
2and the Athenian People; and the prytany secretary
3shall inscribe this decree on a stone stele
4and stand it [in the prytanikon; and for the inscription]
5and the stele [the board of administrators shall give] the expenditure
6accrued.

II
7 Aristonymos son of Th- - of - - - proposed: since the prytany
8of Erechtheis, after praising and crowning
9the treasurer whom they chose from themselves, declare to the Council
10that he has managed all of their sacrifices which were
11required in the prytany and everything else well and
12with love of honour, for good fortune, the Council shall decide: to praise
13the treasurer Nikokles son of Apollodoros of Lamptrai for his
14piety towards the gods and his love of honour to the
15tribesmen; and to praise the secretary (chosen) from themselves
16whom they have reported to the Council, Pasikles son of Pasion of Euonymon
17for his care and justice towards the
18tribesmen.

col. I
19Lamptrai
20Nikokles son of Apollodoros
21Philippos son of Philippides
22Ktesikrates son of Ktesias
23Aristonymos son of Arsitonymos
24Deinon son of Deinostratos
25Ktesias son of Philodemos
26Epichares son of Sosippos
27Kallias son of Kalliteles
28Dion son of Diodoros
29Smikrias son of Eumedes
30Euonymon
31Pasikles son of Pasion
32Peitharchos son of Peithidemos
33Epikrates son of Androkle( )
34Diodoros son of Diphilos
35Timokles son of Leokrates
36Timokles son of Timodemos
37Dionysios son of Autonous
38Kallistratos son of Kallistratos

col. II
39Theotimos son of Euphranor
40Ktesarchos son of Timandros
41Charmokrates son of Sokles
42Xenokles son of Thrasylochos
43Kephisia
44Philophron son of Aristodemos
45Antikrates son of Antikrates
46Dioxis son of Dioxis
47Antimachos son of Philokles
48Protomachos son of Protomachos
49Pythokles son of Grypon
50Antimachos son of Antikles
51Menalkes son of Philokrates
52Anagyrous
53Hieronymos son of Hieron
54Nikoboulos son of Aristeides
55Sosistratos son of Solon
56Athenokles son of Nausimachos
57Poseidippos son of Theophanes
58Mnesikles son of Menestratos
59Philostratos son of Sosthenes

col. III
60Kteson son of Ktes- -
61Pergase
62Aristokleides son of Ar- -
63Polykleides son of Kalli- -
64Antokides son of Naukrates
65Kedoi
66Pythodoros son of Pythodelos
67Euphemos son of Eugnotos
68Phegous
69Dexandros son of Dexandros
70Themakos
71Simonides son of Simonides
72Pambotadai
73Leokritos son of Philinos
74Sybridai
75Euboulos son of Eudikos
76Agryle
77Charias son of Charidemos
78Theramenes son of Charias
79Phrynichos son of Epikrates .


80The prytany crowned the following:

81the treasurer
82Nikokles
83son of Apollodoros
84of Lamptrai

85The Council,
86the People (crown)
87the
88prytany

89Those with perpetual dining rights (crown)
90the treasurer
91Nikokles
92son of Apollodoros
93of Lamptrai

94the
95secretary
96Pasikles
97son of Pasion
98of Euonymon

99the herald
100of the Council
101and People
102Eukles
103of Trinemeia

104the secretary
105of the Council
106and People
107Neoptolemos
108of Deiradiotai

109the
110undersecretary
111Epikles
112son of Kallimachos
113of Iphistiadai

114- - -
115Dionysios
116son of Autonous
117of Euonymon
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LX 150
  • SEG LXIV 15
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.